16:54 Кармела Райз."Плененный ребенок". Война. Родина-мачеха | |
Я, наконец, раздобыла книгу "Плененный ребенок" Кармелы Райз и хочу рассказать о ней немного подробнее. У меня нет разрешения автора на размещение на сайте полного текста книги, но мне хочется ознакомить с ней моих читателей, земляков, так как в ней есть много интересных и жутких подробностей, которых, пожалуй, уже не почерпнешь из других источников. Но все по порядку. Герой книги, Шепсель Гутман (фамилия изменена), родился в Сталино в семье Моше и Зисл Гутман. На момент начала войны ему было три года. Его отец был призван в армию в самом начале войны. Моше Гутман служил в армии вместе с неразлучным другом Николаем Ольховским. Вместе они попали в окружение, вместе выбрались оттуда живыми. Ольховский вернулся в город и стал служить полицаем. Моше было опасно возвращаться в Сталино: как еврея его сразу же расстреляли бы. И он вернулся на фронт, а Николай пообещал ему позаботиться о семье друга. После того, как немцы вошли в город, они организовали гетто в Белом карьере. Туда попала и семья Гутманов. В конце марта Николай Ольховский вместе с женой пришел в гетто и помог им выбраться оттуда. Взрослых водили на работу, так что мать и бабушку он мог вывести, не вызывая подозрений. Маленького мальчика его жене пришлось подвязать под юбку и прикрыть шубой. Так и вынесли ребенка из гетто. Однако, Николай Ольховский не мог спрятать всех вместе, так что матери пришлось расстаться с маленьким сыном Шепселем. Всех их Ольховский развез по греческим деревням, так как греки более терпимо относились к евреям, чем украинцы. Шепсель попал в село Гранитное. Семья, которая его приютила, продержала его недолго: его сдали в немецкий детский дом в Старобешево. Шепсель попал в Равенсбрук. Детей там использовали как доноров. Их почти не кормили. Сил разговаривать у них не было, все мысли были только о еде. Дети умирали один за другим... Лагерь охраняли свирепые собаки. В отличие от детей, их хорошо кормили. Собаки наводили ужас на заключенных, но Шепсель больше опасался двуногих охранников. Однажды он пролез под сеткой и кинулся к собачьей миске. Охранник не стал стрелять, ожидая, что собака разорвет мальчишку. Но собака отодвинулась от миски, ожидая пока ребенок поест. С тех пор Шепсель ходил "в гости" к собаке. Охранники называли его "собачьим сыном", покатывались со смеху. Но, благодаря собаке, ребенок выжил. Пришла Победа, но заключенных не торопились отправлять на родину. Шепсель попал вместе с другими советскими гражданами в лагерь "перемещенных лиц". Отличие было лишь в том, что над Шепселем издевались не немцы, а сами заключенные, так как единственный язык, который он знал к тому времени, был немецкий. Побои быстро заставили его заговорить на русском. Более полугода их держали в этом лагере, только зимой отправили домой. Причем до советской границы их везли в немецких пассажирских вагонах и хорошо кормили, а после пересечения границы их пересадили в товарные вагоны. Поезд, в который попал мальчик был до отказа забит детьми. В вагоне невозможно было пошевелиться. Детей изредка кормили и не выпускали из вагонов. многие умирали. Мертвые и живые лежали вперемешку. Прибыли в Киев. Вагон держали закрытым двое суток, не давая детям ни воды, ни питья. Затем энкаведисты выгнали детей из вагона на снег и держали на морозе сутки. Особенно тяжело пришлось детям, которые не говорили по-русски. Самым страшным воспоминанием для Шепселя было "возвращение на Родину" и издевательства энкаведистов. P.S. По аналогии вспомнилась пьеса С. Михалкова "Я хочу домой!", прочитанная в далеком детстве. По сюжету пьесы идет борьба "хороших советских военных" за возвращение в СССР детей с "плохими империалистами", которые пытаются пристроить детей в немецкие семьи.
| |
|
Всего комментариев: 0 | |